Existe-t-il meilleure façon de découvrir une culture qu’en s’y plongeant totalement pendant une période suffisante, meilleure façon d’apprendre une langue étrangère qu’en la ressentant dans son contexte original, avec les personnes qui la parlent, la vivent et la sentent évoluer au quotidien depuis leur naissance ; existe-t-il meilleure période pour effectuer de telles expériences que la jeunesse, là où tout reste encore à découvrir et, surtout, là où tout est possible ?
C’est précisément la raison d’être de notre jeune réseau Colibri, réseau d’échange inter-lycées, que de donner aux lycéens issus de nos deux pays l’opportunité de faire de telles découvertes ; de se familiariser avec une langue, une culture qui ont en commun d’avoir été affinées et portées à maturité par plusieurs millénaires d’histoire, et qui portent ancrées dans leurs traditions l’envie d’aller vers l’autre, d’appréhender son univers et d’échanger avec lui.
Le réseau Colibri permet à ces jeunes de découvrir non seulement une langue et une culture différente, mais, en leur ouvrant par là même les yeux sur la diversité qui fait notre monde il leur donne également les clés d’une compréhension plus globale de nos sociétés contemporaines, d’une époque résolument internationale dont ils seront demain les principaux acteurs.
C’est pourquoi le Service culturel de l’Ambassade de France au Japon et moi-même tenons à remercier tous les acteurs de ce réseau, sans lesquels une telle entreprise n’aurait pu voir le jour. Nous apportons et continuerons d’apporter dans le futur tout le soutien possible à Colibri, pour qu’à l’avenir et à l’image de l’oiseau qui lui prête son nom, les jeunes japonais et français bénéficiant du réseau puissent étendre leurs ailes et prendre leur envol dans le monde si vaste qui s’ouvre à eux.
Jean-François
Rochard
Attaché de
coopération
(français, livre,
sport)
Ambassade de France au Japon
![]()
Bienvenue sur le site du Réseau franco-japonais des
lycées
Ce réseau a pour vocation
d'organiser et de coordonner des échanges entre les lycées français
enseignant le japonais et les lycées japonais enseignant le
français. Vous trouverez ici une liste des lycées
membres du réseau, les
documents nécessaires à l'adhésion au
réseau et à la soumission d'une candidature, ainsi que toutes les
informations relatives aux possibilités de séjour.
La rubrique échanges
est consacrée
aux autres activités mises en oeuvre entre les établissements des
deux pays.
Le
fonctionnement du réseau
L’enseignement du français au Japon est dispensé dans 150
lycées et concerne environ 10 000 élèves, tandis que le japonais
est enseigné en France dans une trentaine d’établissements à
près de 3 000 élèves.
Une charte
a été signée par
les établissements membres du réseau, soit dix-neuf lycées japonais
et seize lycées français à ce jour.
Les échanges envisagés sont de deux types : courts (trois semaines)
ou longs (une année scolaire complète). Pour les séjours longs, les
élèves japonais peuvent avoir un certain nombre d’unités de
valeur validées ce qui autorise leur passage au niveau supérieur à
leur retour, tandis que les élèves français doivent suivre
l’enseignement du CNED avec le soutien du Lycée Français de
Tokyo. Les lycéens sont accueillis par un établissement et une
famille d’accueil et suivent les cours de la classe de leur
correspondant.
Parallèlement à ce programme, des possibilités d’échanges de
professeurs (poste à poste) pourraient également être
explorées.
Le réseau devrait permettre aussi de développer des échanges
pédagogiques tels que : visioconférences (déjà menées avec
succès entre le Lycée Caritas de Tokyo et le Lycée La Fontaine à
Paris et le Lycée Magendie à Bordeaux), correspondance électronique
et travaux croisés sur un thème donné (entre autres).
Des échanges culturels sont également envisagés.
Le réseau est coordonné pour la partie japonaise par Yoshinori
TACHIBANAKI, professeur de français au Lycée de l’Etoile du
Matin (Tokyo) et par Stéphane LAMACQ, professeur de japonais au
Lycée Camille Claudel (Vauréal) pour la partie française.